DASIWAZÉBZÉ MAHÖRÖ Ĩ’AHÖ NORĨ MAHÃ - DECLARAÇÃO UNIVERSAL DOS DIREITOS HUMANOS
R$ 0,00Preço
Editora/Coeditora
EDITORA UNEMATAutor/organizador(es)
Wellington Pedrosa Quintino, Tiago Tserewatawe Tsitedzé e Vinícius Sidiwê Supretaprã Xavante
Ano de publicação
2020ISBN
978-65-86866-13-1Número de páginas
Sinopse
Este livro é resultado do projeto “Tradução/versão documental em Xavante: Declaração Universal dos Direitos Humanos”, coordenado pelo Prof. Wellington Pedrosa Quintino e os alunos Tiago Tserewatawe Tsitedzé e Vinícius Sidiwê Supretaprã Xavante. O trabalho de tradução da referida obra vincula-se a uma das Políticas Linguísticas desenvolvidas pela Faculdade Indígena Intercultural-FAINDI, do Campus Universitário de Barra do Bugres da UNEMAT. O Projeto de Tradução/versão é uma das ações previstas pela Política de Línguas da FAINDI que consiste na versão, para as línguas indígenas, de textos legais que abordam direitos humanos, linguísticos, justiça e educação da humanidade, incluindo os direitos dos povos indígenas e assenta-se em três eixos: a consciência fonológica, a tradução de textos oficiais e a cooficialização das línguas indígenas faladas nos diferentes municípios de Mato Grosso. O referido projeto de pesquisa faz interface com a extensão e configura-se como uma proposta de ação decolonial e de significativo acesso para esses povos.